본문 바로가기

안연제십이12

안연편 23장, 24장 子貢問友. 子曰: "忠告而善道之, 不可則止, 無自辱焉." 자공문우 자왈 충고이선도지 불가즉지 무자욕언 자공이 친구 사귐에 관하여 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "친구에게 충심으로 권고하여 바르게 이끌어주어라. 그러나 너의 충심이 먹히지 않을 때는 중지하라. 자신을 스스로 욕되게 말라." 아무리 친한 친구사이라고 하더라도 충심이 통하지 않을 때는 참고 기다려야 한다. 曾子曰: "君子以文會友, 以友輔仁." 증자왈 군자이문회우 이우보인 증자께서 말씀하셨다. "군자는 문으로써 친구를 모으고 친구로써 인을 돕는다." 안연편이 끝났다. 전문을 올린다. 01 顔淵問仁. 子曰, “克己復禮爲仁. 一日克己復禮, 天下歸仁焉. 爲仁由己, 而由人乎哉?” 顔淵曰, “請問其目.” 子曰, “非禮勿視, 非禮勿聽, 非禮勿言, 非.. 2023. 1. 27.
안연편 22장 樊遲問仁. 子曰: "愛人." 問知. 子曰: "知人." 樊遲未達. 子曰: "擧直錯諸枉, 能使枉者直." 樊遲退, 見子夏曰: "鄕也吾見於夫子而問知, 子曰, '擧直錯諸枉, 能使枉者直,' 何謂也?" 子夏曰: "富哉言乎! 舜有天下, 選於衆, 擧皐陶, 不仁者遠矣. 湯有天下, 選於衆, 擧伊尹, 不仁者遠矣." 번지문인 자왈 애인 문지 자왈 지인 번지미달 자왈 거직조저왕 능사왕자직 번지퇴 견자하왈 향야오현어부자이문지 자왈 거직조저왕 능사왕자직 하위야 자하왈 부재언호 순유천하 선어중 거고요 불인자원의 탕유천하 선어중 거이윤 불인자원의 번지가 인을 여쭈었다. 공자께서 말씀하셨다. "사람을 사랑하는 것이다." 지를 여쭈었다. 공자께서 말씀하셨다. "사람을 아는 것이다." 번지가 이 말씀을 깊에 알아들을 수가 없었다. 그러자 공.. 2023. 1. 27.
안연편 17장-19장 季康子問政於孔子. 孔子對曰: "政者, 正也, 子帥以正, 孰敢不正?"계강자문정어공자 공자대왈 정자 정야 자솔이정 숙감부정계강자가 공자에게 정치를 물었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "정치라는 것은 바르게 하는 것이다. 수장인 그대가 바름으로써 솔선수범을 보인다면 감히 그 누가 바르지 않을 수 있겠는가?"**계강자는 노나라 정치의 수장인 사람이다.季康子患盜, 問於孔子. 孔子對曰: "苟子之不欲, 雖賞之不竊."계강자화도 문어공자 공자대왈 구자지불욕 수상지부절계강자가 도둑이 성하여 그 대책을 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "이 나라의 수장인 그대가 탐욕을 부리지 않는다면 비록 백성들에게 상을 주면서 도둑질하라 해도 도둑질하지 않을 것이다."季康子問政於孔子曰: "如殺無道, 以就有道, 何如?" 孔子對曰: "子.. 2023. 1. 24.
안연편 12장, 13장 子曰: "片言可以折獄者, 其由也與?" 子路無宿諾. 자왈 편언가이절옥자 기유야여 자로무숙낙 공자께서 말씀하셨다. "편린의 진실된 말만 듣고도 옥사를 결단할 수 있는 자는 유(자로)뿐일 것이다!" 자로는 한번 결단한 것은 즉각 실행에 옮기지 않는 법이 없었다. 자로는 좋은 가르침을 듣고 아직 실행하지 못했으면 또 다른 가르침을 들을까 두려워하였다. [공야장] 13 子曰: "聽訟, 吾猶人也. 必也使無訟乎!" 자왈 청송 오유인야 필야사무송호 공자께서 말씀하셨다. "송사를 듣고 결단하는 데 있어서는 나 또한 남과 같이 잘할 수 있다. 그러나 내가 기필코 원하는 것은 이것이다! 사람들로 하여금 송사를 일으킬 일이 없도록 만드는 정치를 행하는 것이다." 2023. 1. 23.
안연편 11장 齊景公問政於孔子. 孔子對曰: "君君, 臣臣, 父父, 子子." 公曰: "善哉! 信如君不君, 臣不臣, 父不父, 子不子, 雖有粟, 吾得而食諸?" 제경공문정어공자 공자대와 군군 신신 부부 자자 공왈 선재 신여군불군 신불신 부불부 자부자 수유속 오득이식저 제나라 경공이 공자에게 정치를 물었다. 공자께서 대답하였다. "임금이 임금답고, 신하가 신하답고, 아버지가 아버지답고, 아들이 아들다우면 정치는 잘 돌아가게 되어 있습니다." 경공이 기뻐 말하였다. "좋구나1 그대의 말이여! 진실로 임금이 임금답지 못하고, 신하가 신하답지 못하고, 아버지가 아버지답지 못하고, 아들이 아들답지 못하다면, 곡식이 쌓여 있다 한들 내 어찌 그것을 먹고 즐기는 삶을 살 수 있겠는가? 요즘 우리나라 정치가 제대로 이루어지지 않는 까닭이 .. 2023. 1. 22.
안연편 10장 子張問崇德辨惑. 子曰: "主忠信, 徙義, 崇德也. 愛之欲其生, 惡之欲其死, 旣欲其生, 又欲其死, 是惑也. '誠不以富, 亦祗以異.'" 자장문숭덕변혹 자왈 주충신 사의 숭덕야 애지욕기생 오지욕기사 기욕기생 우욕기사 시혹야 성불이부 역지이이 자장이 덕을 높이고 미혹됨을 분별하는 방법에 관해 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "충과 신을 내 가슴속의 원칙으로 삼고, 의를 보면 곧바로 의를 실천하는 것, 그것이 바로 덕을 높이는 것이다. 무엇이든지 좋아하면 그것이 잘되기를 바라고, 싫어하면 그것이 못되기를 바란다. 이미 잘되기를 바라면서 또 못되기를 바라는 인간의 모순된 감정, 그것이 바로 미혹이니라, 이런 노래가 있지 않나? '진실로 내면의 풍요로움을 구하지 아니하고 단지 외면의 색다름만 구해 떠도는 너 인.. 2023. 1. 20.
안연편 9장 哀公問於有若曰: "年饑, 用不足, 如之何?" 有若對曰: "盍徹乎?" 曰: "二, 吾猶不足, 如之何其徹也?" 對曰: "百姓足, 君孰與不足? 百姓不足, 君孰與足?" 애공문어유약왈 연기 용부족 여지하 유약대왈 합철호 왈 이 오유부족 여지하기철야 대왈 백성족 군숙여부족 백성부족 군숙여족 노나라 군준 애공이 유약에게 물었다. "올해도 기근이 심합니다. 재정이 부족합니다. 어찌하면 좋겠습니까?" 유약이 대답하여 말했다. "왜 십분의 일의 세법을 쓰지 않으십니까?" 애공이 말하였다. "십분의 이로도 내 오히려 부족하거늘 어찌 십분의 일의 세법을 쓰라고 하십니까?" 유약이 대답하여 말하였다."백성이 풍족한데 임금께서 누구와 더불어 부족하실 수 있으며, 백성이 부족한데 임금께서 누구와 더불어 풍족하실 수 있겠나이까?" .. 2023. 1. 19.
안연편 8장 棘子成曰: "君子質而已矣, 何以文爲?" 子貢曰: "惜乎! 夫子之說君子也, 駟不及舌! 文猶質也. 質猶文也, 虎豹之鞹, 猶犬羊之鞹?" 극자성왈 군자질이이의 하이문위 자공왈 석호 부자지설군자야 사불급설 문유질야 질유문야 호표지곽 유견양지곽. 위나라 대부 극자성이 말했다. "군자는 질로써 충분하다. 어찌하여 문해야 한다고 그리 법석을 떠는가?" 이 말을 듣은 자공이 탄식하여 말했다. "아~ 애석토다! 저자가 군자에 대해 말하는 것을 보라! 사두마차가 저자의 혓바닥에서 떨어진 실언을 따라가지 못하는구나! 문이 결국 질과 같은 것이며 질이 결국 문과 같은 것이다. 호랑이나 표범의 가죽에서 털을 벗기고 나면, 털 없는 양가죽이나 개가죽과 무엇이 다르랴! 군자가 질로써 충분하다면 털 없는 가죽일 뿐이로다!" 겉과 속이.. 2023. 1. 18.
안연편 7장 子貢問政. 子曰: "足食, 足兵, 民信之矣." 子貢曰: "必不得已而去, 於斯三者何先?" 曰: "去兵." 子貢曰: "必不得已而去, 於斯二者何先?" 曰: "去食. 自古皆有死, 民無信不立." 자공문정 자왈 족식 족병 민신지의 자공왈 필부득이이거 어사삼자하선 왈 거병 자공왈 필부득이이거 어사이자하선 왈 거식 자고개유사 민무신불립 자공이 정치를 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "먹을 것을 풍족케 하고 군사력을 풍족케 하고, 백성들에게 믿음을 주는 것이다." 자공이 반문하였다. "부득이하여 반드시 하나를 버려야 한다면 이 셋 중 무엇을 먼저 버려야 합니까?" 공자께서 말씀하셨다. "병을 버려라." 자공이 또 반문하였다. "부득이하여 반드시 하나를 버려야 한다면 이 둘 중 무엇을 버려야 합니까?" 이에 공자께서.. 2023. 1. 17.
안연편 6장 子張問明. 子曰: "浸潤之譖, 膚受之愬, 不行焉, 可謂明也已矣. 浸潤之譖, 膚受之愬, 不行焉, 可謂遠也已矣." 자장문명 자왈 침윤지참 부수지소 불행언 가위명아이의 침윤지참 부수지소 불행언 가위원야이의 자장이 사리의 밝음에 관하여 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "물에 젖듯이 서서히 스며드는 참언과 피부로 느끼듯이 절박하게 다가오는 무고의 호소가 먹혀들지 않는 사람이라면 밝다고 일컬을 만하다. 물에 젖듯이 서서히 스며드는 참언과 피부로 느끼듯이 절박하게 다가오는 무고의 호소가 먹혀들지 않는다면 어디 밝을 뿐이겠나> 고원한 경지의 인물이라 해야겠지." 침윤지참은 물이 서서히 번지며 스며들듯이 오래 두고 조금씩 남을 모함하는 것이고 부수지소는 살을 에는 듯 간절하게 자신의 원통함을 호소하면서 남을 헐뜯는.. 2023. 1. 16.
안연편 3장, 4장, 5장 司馬牛問仁. 子曰: "仁者, 其言也訒." 曰: "其言也訒, 斯謂之仁矣乎?" 子曰: "爲之難, 言之得無訒乎?" 사마우문인 자왈 인자 기언야인 왈 기언야인 사위지인의호 자왈 위지난 언지득무인호 사마우가 인을 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "인한 사람은 말 더듬듯이 어렵게 한다." 그러나 사마우가 반문하였다. "그럼 말을 더듬듯이 어렵게 하기만 하면 곧 인하다고 일컬을 수 있습니까?" 공자께서 말씀하셨다. "무엇이든 실천하기가 어려운 것인데 말을 더듬듯이 어렵게 하지 않을 수 있겠느뇨?" 사마우는 말이 많고 성미가 조급했다고 전해지는데 이런 사마우의 성격에 맞게 인을 실천하는 방법을 전하고 있는 것이다. 司馬牛問君子. 子曰: "君子不憂不懼." 曰: "不憂不懼, 斯謂之君子矣乎?" 子曰: "內省不疚, 夫何.. 2023. 1. 15.
안연편 1장, 2장 이제 도올 만화 5권에 접어들었다. 안연제십이를 시작한다. 한동안 들어본 말이 나오지 않아서 심심했는데 첫 장이라 그런가 자주 접했던 말이 나온다. 顔淵問仁. 子曰: "克己復禮爲仁. 一日克己復禮, 天下歸仁焉. 爲仁由己, 而由人乎哉?" 顔淵曰: "請問其目." 子曰: "非禮勿視, 非禮勿聽, 非禮勿言, 非禮勿動." 顔淵曰: "回雖不敏, 請事斯語矣." 안연문인 자왈 극기복례위인 일일극기복례 천하귀인언 위인유기 이유인호재 안연왈 청문기목 자왈 비례물시 비례물청 비례물언 비례물동 안연왈 회수불민 청사사어의 안연이 인을 여쭈었다. 이에 공자께서 말씀하셨다. "자기를 이겨서 예로 돌아가는 것을 인이라고 한다. 하루라도 자기를 이기고 예로 돌아갈 수 있다면 천하가 모두 인으로 돌아간다. 인을 실천하는 것은 오로지 자기로.. 2023. 1. 14.
반응형